The Vietnamese word "dự mưu" translates to "premeditation" in English. It refers to the act of planning or thinking about doing something in advance, especially in the context of making a decision to commit an act, often used in legal terms.
In legal contexts, "dự mưu" is a crucial term. It can indicate that a person acted with intention and awareness, which can affect the severity of the punishment. For instance, if a crime is committed with "dự mưu," it is often treated more seriously than one committed in the heat of the moment.
While "dự mưu" primarily refers to premeditation in a serious context, it can also imply strategy or planning in everyday situations, although this usage is less common.
"Dự mưu" is a significant Vietnamese term that indicates careful planning and intention, particularly in serious contexts like law.